Slurs
Le 30 de octobre e le
Sensos de slur
La parola anglese ‘slur’ pote significar, secundo Collins un “insulting remark which could damage someone's reputation”, un remarca insultante que poterea damnificar le reputation de alcuno. Un exemplo es un racial slur.
Sed illo non es le thema de iste articulo mie.
Le significato que io vole hic tractar es le senso musical. In le dictionario del anglese american Merriam-Webster: “a curved line connecting notes to be sung to the same syllable or performed without a break”, un linea curvate que connecte notas a cantar in le mesme syllaba o exequite sin pausa.
Tres typos de curva
Il ha tres typos de curvas o arcos musical.
Un curva que liga notas del mesme altor. Isto es un maniera de specificar durationes plus complicate. Il ha minimas, semiminimas, chromas, semichromas, etc. Per mitter un puncto detra le nota, on pote adder le medietate del duration. Ancora un puncto adde le medietate del medietate, assi que on arriva a un duration de 1,75 de illo del nota sin punctos. Ma indicar un nota de 1,25 del duration, le original plus un quarte, es solo possibile per le uso de un ligatura.
In anglese on appella iste typo de curva non un slur, sed un tie. Senso 3: “a curved line that joins two musical notes of the same pitch to denote a single tone sustained through the time value of the two”.
In Lilypond le tie es indicate per un tilde inter le notas assi ligate.
Un curva que liga notas de altor differente in anglese es appellate ‘a slur’, como nos videva antea. Notas assi notate es sonate in un maniera appellate ‘legato’.
In Lilypond le slur es indicate per parentheses, un ‘(’ post le nota ubi comencia le ligatura, e un ‘)’ post le nota ubi illo fini.
Un tie e un slur pote occurrer in le contexto del mesme notas, como in e mesuras 8 e 16 in mi pecia.
Un curva de phrasar indica como le expression musical es dividite in partes appellate phrases.
In Lilypond un tal phrasing slur es indicate per parentheses precedite per un barra contra-oblique, ‘\(’ post le nota ubi comencia le ligatura, e ‘\)’ post le nota ubi illo fini.
Incommodemente le IED (Interlingua-English dictionary) usa le mesme parola pro le anglese tie e slur: ligatura: “3. [Mus.] tie, slur”.
Basante sur le traductiones del manual de Lilypond in espaniol, francese e italiano, on poterea contemplar como terminos in interlingua:- pro tie:
ligatura de union, ligatura de prolongation, ligatura de valor. - pro slur:
ligatura de expression, ligatura de articulation, ligatura de portamento. - pro phrasing slur:
ligatura de phrasation, ligatura de phrasar, ligatura de phrase.
Hammer-ons and pull-offs
Le maniera exacte de sonar legato, de sonar notas con un slur, depende del detalios technic del instrumento usate. Per exemplo, a un piano, cata nota debe semper esser toccate, ma a un guitarra non, al minus non con le mano dextere (assumente un guitarra dexteromane, le typo le plus frequente).
A un guitarra, il ha duo manieras de sonar un nota sin toccar le chorda con un digito del mano dextere, nec con un plectro. Iste manieras pote esser repetite e anque combinate, assi que plure notas pote esser sonate post un sol action del mano dextere, solo con actiones del mano sinistre.
Le numero de actiones dextere pote mesmo esser zero! Assi on arriva a un maniera de sonar (le plus sovente vidite a guitarras electric – Jimi Hendrix etc. – e anque guitarristas de flamenco face lo), que ha devenite le sol maniera de sonar al instrumento peculiar appellate le Chapman stick, post su inventor Emmett Chapman.
Le duo manieras es, con terminos anglese, hammer on e pull off:
Hammer on:
Por exemplo le indice del mano sinistre (numerate 1 in partituras pro guitarra, non 2 como in partituras pro piano) se trova detra le Xme tasto (fret) del chorda e′. Con le mano dextere on sona assi un nota d′′. Ora on martella le anular (numero 3) a detra le XIIme tasto, e on audi le nota e′′.Pull off:
Pois on pote fortemente remover le anular, prime un poco a basso, pois via del chorda e manico. Isto tamben lassa vibrar le chorda, ora de nove como d′′.
Notar los?
In le solo de mi pecia Can’t skip the pain occurre multe hammer-ons e pull-offs. Le 18 e 22 de junio, e le 27 de octobre 2025 io ha addite arcos de legato, ligaturas de expression, slurs – quecunque termino on prefere usar – in le partitura tunc ja facite. Isto es un labor intensive, nam on debe reconstruer exactemente como esseva sonate le solo, que in realitate esseva un improvisation spontanee, sonate sin dar attention al detalios de sonar.
Pro isto io ha decidite non continuar iste labor. Le slur in le mesura 27 es le ultime. Nam como io scribeva antea: “De facto il es un follia notar tal musica improvisate, proque nemo va sonar lo ab le partitura.”
Glissandos troppo curte
Il ha in le solo anque alcun glissandos recentemente addite. Super
toto in le presentia de un diese o bemolle, Lilypond (version
2.24.2) non prendeva assatis spatio, assi que le linea que
indica le glissando esseva troppo curte, mesmo esseva a pena
visibile. Solution: adde in le file *.ly un linea:
\override NoteHead.extra-spacing-width = #'(-2 . 0)
ante le secunde nota del glissando, e un linea:
\override NoteHead.extra-spacing-width = #'( 0 . 0)
post illo. Le -2 indica que le columna in le qual se
trova le secunde nota, debe comenciar plus tosto, ergo sera plus
large, e assi lassa satis spatio pro le indication del glissando.
Derectos de autor © 2025 de R. Harmsen.